servo motor 3000rpm industrial usado na máquina SGMJV-04ADE6S-SGDV-2R8A01B do Cnc
-
-
Imagem Grande :
servo motor 3000rpm industrial usado na máquina SGMJV-04ADE6S-SGDV-2R8A01B do Cnc
|
Detalhes do produto:
Marca: |
Yaskawa |
Número do modelo: |
SGMJV-04ADE6S+SGDV-2R8A01B |
Condições de Pagamento e Envio:
Quantidade de ordem mínima: |
1 |
Preço: |
negotiable |
Detalhes da embalagem: |
NOVO na caixa original |
Tempo de entrega: |
2-3 dias do trabalho |
Termos de pagamento: |
União ocidental do TT |
Habilidade da fonte: |
100 |
|
Descrição de produto detalhada
Lugar de origem: |
Japão |
Tipo: |
YASKAWA |
Modelo: |
SGMJV-04ADE6S+SGDV-2R8A01B |
Série: |
SGMJV |
Tensão: |
220v |
Tipo de produto da tensão: |
C.A. |
Poder: |
400W |
Peso: |
1,45 quilogramas |
Realçar: |
AC servo-motor, servo motor elétrico |
Jogos industriais da movimentação do servo motor SGMJV-04ADE6S-SGDV-2R8A01B 400w 3000rpm 1 27N m
DETALHES DO PRODUTO
Tensão AC: 220V
Aplicação: CNC
Marca: YASKAWA
Certificação: CE, ROHS, UL
Eficiência: IE 2
Frequência: 50/60Hz
Número de modelo: SGMJV-04ADE6S+SGDV-2R8A01B
saída: 400
Potência de saída: 400W
Fase: Trifásico
fase: 3
Lugar de origem: Japão
Poder: 400w
fonte de alimentação: C.A.
Proteja a característica: Gotejamento-prova
proteja a característica: Goteje a prova
velocidade: 6000
Tipo: Servo motor
tipo: com freio
tensão: 220
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Servo motor genuíno SGMJV-04ADE6S+SGDV-2R8A01B de Japão YASKAWA 400W
Poder: 100W-3KW
Tamanho de quadro do motor: 46x46mm a 200x200mm
Tensão: 200v 220V 460V 500V
Torque: 0.32-21.48N.M
Precauções de segurança
- Nunca toque em todas as peças de gerencio do motor quando o motor correr. A falha observar este aviso pode conduzir a ferimento.
- Antes de começar a operação com uma máquina conectada, certifique-se de que uma parada de emergência pode ser
- aplicado a qualquer hora. A falha observar este aviso pode conduzir a ferimento ou a dano ao produto.
- Nunca toque no interior do SERVOPACKs.
- A falha observar este aviso pode conduzir a choque elétrico.
- Não remova a tampa do bloco de terminais da fonte de alimentação quando o poder for ON.Failure a observar que este aviso pode conduzir a choque elétrico.
- Depois que o poder é girado FORA ou após de um teste de resistência da tensão, não toque em terminais quando
- A lâmpada da CARGA é tensão de ON.Residual pode causar choque elétrico.
- Siga os procedimentos e as instruções fornecidos neste manual para a operação experimental. A falha fazer assim pode conduzir não somente na operação e em dano defeituosos ao equipamento, mas igualmente aos ferimentos pessoais.
- A escala da saída da multi-volta para a posição absoluta da série de Σ-V que detecta o sistema é diferente de
- isso de sistemas mais adiantados (15-bit e 12 codificadores do bocado). Em particular, mude o sistema para configurar
- o sistema de posicionamento do infinito-comprimento da série de Σ com a série de Σ-V.
- O valor de limite da multi-volta não precisa de ser mudado à exceção das aplicações especiais. Mudá-lo impropriamente ou involuntariamente pode ser perigosa.
- Se o alarme do desacordo do limite da Multi-volta ocorre, verifique o ajuste do parâmetro Pn205 no SER-VOPACK para ter certeza que esteja correto. Se Fn013 é executado quando um valor incorreto está ajustado em Pn205, um valor incorreto estará ajustado no codificador.
- o alarme desaparecerá mesmo se um valor incorreto é ajustado, mas as posições incorretas serão detectadas, tendo por resultado a situação adangerous aonde a máquina se moverá para posições inesperadas.
- Não remova a capa, os cabos, os conectores, ou os artigos opcionais da parte dianteira superior do
- SERVOPACK quando o poder for ON.Failure para observar este aviso pode conduzir a choque elétrico.
- Não danifique, não pressione, não exerça a força excessiva sobre, nem não coloque objetos pesados nos cabos.
- A falha observar este aviso pode conduzir a choque elétrico, parando a operação do produto, ou o fogo.
- Forneça um dispositivo de parada apropriado no lado da máquina para assegurar a segurança. O servo motor guardando do ona do freio com um freio não é um dispositivo de parada para assegurar a segurança.
- A falha observar este aviso pode conduzir a ferimento.
- A pessoa que projeta um sistema usando a função de segurança (função dura de Baseblock do fio) deve
- tenha o conhecimento completo dos standard de segurança relacionados e da compreensão completa das instruções em thismanual. A falha observar este aviso pode conduzir a ferimento.
- Conecte o terminal à terra de acordo com códigos bondes locais (100 Ω ou menos para um SERVOPACK
- com fonte de uma alimentação de 100 V, de 200 V, 10 Ω ou menos para um SERVOPACK com uma fonte de alimentação de 400 V).
- Aterrar impróprio pode conduzir a choque elétrico ou ao fogo.
- A instalação, a desmontagem, ou o reparo devem ser executados somente por pessoais autorizados.
- A falha observar este aviso pode conduzir a choque elétrico ou a ferimento
ESPECIFICAÇÕES PRINCIPAIS
Você pode encontrar as especificações as mais detalhadas e as dimensões da instalação para este servo motor com o motorista da informação gritando:
PRODUTOS SIMILARES
SGMJV-A5ADA21 |
SGMJV-04A3A2C |
SGMJV-04A3AE6S |
SGMJV-04A3A-SU11 |
SGMJV-A5ADAB1 |
SGMJV-04ADA21 |
SGMJV-04ADA2C |
SGMJV-04ADA61 |
SGMJV-04ADAB1 |
SGMJV-C2A3A-SY11 |
SGMJV-04ADD6S |
SGMJV-08AAA21 |
SGMJV-08AAA61 |
SGMJV-O6ADA61 |
SGMJV-08ADA2C |
SGMJV-08ADA61 |
OUTROS PRODUTOS SUPERIORES
Motor de Yasakawa, SG do motorista |
Motor HC- de Mitsubishi, HA |
Módulos 1C- de Westinghouse, 5X- |
Emerson VE, KJ |
Honeywell TC, TK |
Módulos IC de GE - |
Motor A0- de Fanuc |
Transmissor EJA- de Yokogawa |
Pessoa de contato: Anna
E-mail: wisdomlongkeji@163.com
Telefone celular: +0086-13534205279