IRUMA BUSINESS CENTER 480, Kamifujisawa, Iruma, Saitama 358-8555, Japão Telefone 81-4-2962-5696 Fax 81-4-2962-6138 YASKAWA ELECTRIC AMERICA, INC. 2121 Norman Drive South, Waukegan, IL 60085, EUATelefone 1-847-887-7000 Fax 1-847-887-7370 MOTOMAN INC.. Sede 805 Liberty Lane West Carrollton, OH 45449, EUA Telefone 1-937-847-6200 Fax 1-937-847-6277 YASKAWA ELETRICO DO BRASIL COMERCIO LTD.Avenida Fagundes Filho,620 Bairro Saude-São Paulo-SP, Brasil CEP: 04304-000 Telefone 55-11-5071-2552 Fax 55-11-5581-8795 YASKAWA ELECTRIC EUROPE GmbH Am Kronberger Hang 2, 65824 Schwalbach,Alemanha Telefone 49-6196-569-300 Fax 49-6196-569-312 Motoman Robotics Europe AB Box 504 S38525 Torso, Suécia Telefone 46-486-48800 Fax 46-486-41410 Motoman Robotec GmbH Kammerfeldstraβe 1, 85391 Allershausen, Alemanha Telefone 49-8166-90-100 Fax 49-8166-90-103 YASKAWA ELECTRIC UK LTD1 Hunt Hill Orchardton Woods Cumbernauld, G68 9LF, Reino Unido Telefone 44-1236-735000 Fax 44-1236-458182 YASKAWA ELECTRIC KOREA CORPORATION 7F, Doore Bldg. 24, Yeoido-dong, Youngdungpo-Ku, Seul 150-877,Coreia Telefone 82-2-784-7844 Fax 82-2-784-8495 YASKAWA ELECTRIC (SINGAPURA) PTE. LTD. 151 Lorong Chuan, #04-01, New Tech Park Singapore 556741, Singapura Telefone 65-6282-3003 Fax 65-6289-3003 YASKAWA ELECTRIC (SHANGHAI) CO., LTD. No.18 Xizang Zhong Road. Sala 1805,Port Ring Plaza Xangai 20000, China Telefone 86-21-5385-2200 Fax 86-21-5385-3299 YATEC ENGINEERING CORPORATION 4F., No. 49 Wu Kong 6 Rd, Wu-Ku Industrial Park, Taipei,Taiwan Telefone 886-2-2298-3676 Fax 886-2-2298-3677 YASKAWA ELECTRIC. 2909-10, Hong Kong Plaza, 186-191 Connaught Road West, Hong Kong Telefone 852-2803-2385 Fax 852-2547-5773 PEQUIM Sala de escritório n.o 301 Edifício de escritórios do Beijing International Club,Avenida Jianguomenwai 21, Pequim 100020, China Telefone 86-10-6532-1850 Fax 86-10-6532-1851 TAIPEI OFFICE 9F, 16, Nanking E. Rd., Sec 3, Taipei,Taiwan Telefone 886-2-2502-5003 Fax 886-2-2505-1280 SHANGHAI YASKAWA-TONGJI M & E CO., LTD. 27 Hui He Road Shanghai China 200437 Telefone 86-21-6553-6060 Fax 86-21-5588-1190 BEIJING YASKAWA BEIKE AUTOMATION ENGINEERING CO., LTD. 30 Xue Yuan Road, Haidian, Beijing P.R. China Código postal:100083 Telefone 86-10-6233-2782 Fax 86-10-6232-1536 SHOUGANG MOTOMAN ROBOT CO., LTD. 7, Yongchang-North Street, Beijing Economic Technological Investment & Development Area, Beijing 100076, P.R. China Telefone 86-10-6788-0551 Fax 86-10-6788-2878
iance Frequency Characteristics Torque Control Accuracy(Reproducibility) Soft Start Time Setting Reference Voltage Input Impedance Circuit Time Constant Soft Start Time Setting Reference Voltage Input Impedance Circuit Time Constant Rotation Direction Speed Selection Bias Setting Feed Forward Positioning Completion Width Setting Analog Monitor (CN5) Interface Functions 100V 200V Three-phase (or Sigle-phase) 200 to 230 VAC +10 to −15% 50/60 Hz Sigle-phase 100 to 115 VAC +10 to −15% 50/60 Hz Sigle-phase 200 to 230 VAC +10 to −15% 50/60 Hz Sigle-phase 100 to 115 VAC +10 to −15% 50/60 Hz Sigle-phase or three-phase full-wave rectification (Single-phase voltage doubler rectifier at 100V), IGBT, PWMcontrol, Sin wave power drive system Encoder serial de 17 bits ou 20 bits (valor incremental/absoluto) Tipo montado na base (também está disponível o tipo montado no rack.) 1 :5000 (O limite inferior está dentro do intervalo para não parar na carga do binário) Durante 0 a 100 cargas: ±0,01% max. (a velocidade nominal) Tensão nominal ±10%: 0% (a velocidade nominal) 25±25 ̊C: ±0,1%max. (a velocidade nominal) 600 Hz (a JL = JM) ±1% 0 a 10 s (Aceleração,A desaceleração pode ser definida) ±3VDC (±1V a ±10VDC: intervalo de regulação variável) / Torque nominal Tensão de entrada: ±12V max. (Rotação para a frente se for referência positiva) Aproximadamente 14kΩ ou mais 30 0 a 10 s (Aceleração,A desaceleração pode ser definida) ±6VDC (±2V a ±10VDC: intervalo de regulação variável)/Corrente nominal Tensão de entrada: ±12V max. (Rotação para a frente se for referência positiva) Aproximadamente 14kΩ ou mais Selecionado pelo sinal de comando P.Selecionada a velocidade (1a a 3a) por sinal de comando de corrente para a frente/para trás. Quando ambos os sinais estiverem desligados, é selecionado outro modo de controlo.0 a 450 min-1 (resolução de definição 1 min-1) 0 a 100% (resolução de definição 1%) 0 a 1073741824 unidade de referência (unidade de definição de resolução 1 unidade de referência) Selecionar um sinal entre: sinal+trenagem de pulso, CCW +CW e diferença de fase de 90 ̊ pulso de duas fases (fase A + fase B) condutor de linha não isolado (+ nível de 5V) Max.1Mpps (condutor de linha não isolado) CLEAR Fase A, fase B,Fase C: Saída do condutor de linha Divisão arbitrária Servo ON, comando P (ou comutação do modo de comando, comando de marcha para a frente/reverso por configuração interna de velocidade, pinça zero, bloco de pulso de referência),Proibição de condução para a frente/reverso (P-OT/N-OT), redefinição do alarme, limite de binário externo para a frente/para trás (ou comutação de velocidade interna), comutação de ganho de velocidade, alarme de serviço, código de alarme (saída de 3 bits) Selecionar três sinais entre:Completado o posicionamento (acordo de velocidade), detecção da rotação do motor, servo pronto, limite de corrente, aviso, posição de proximidade e sinal de travagem.±8VDC Conector analógico do monitor para a monitorização dos sinais de referência de velocidade e binário, etc. Velocidade integrada: 1V/1000 min-1 Torque: 1V/a torque nominal 100% Impulso de erro de posição: 0,05V/1 unidade de referência Pode ser alterada para outros monitores por configuração de parâmetros.7 segmentos-LED×5 (função de operador digital integrado) Operador digital (tipo portátil) Exibe o estado, configurações de parâmetros, exibição do monitor, exibição de rastreamento de alarme, execução JOG, etc. Automático DB incorporado motiva no desligamento da energia principal, alarme de servo, desligamento do servo e sobreviagem.Resistência regenerativa externa ((SGDS-A5 a 04))"Resistência regenerativa incorporada ((SGDS-05 a 50)) Paragem de DB, paragem de desaceleração, ou coast para parar em P-OT ou N-OT 0.001 B/A 1000 Sobrecorrente, sobrevoltagem, subvoltagem, erro de regeneração,erro de detecção do circuito principal, superaquecimento do dissipador de calor, perda de fase de energia, transbordamento, excesso de velocidade, erro de codificação, proteção contra excesso, erro da CPU, erro de parâmetro, etc.Função de discriminação motora automática
Outros produtos superiores
Motor Yasakawa, motorista SG- Mitsubishi Motor HC-, HA-
Módulos Westinghouse 1C, 5X- Emerson VE, KJ-
Motor Honeywell TC-TK-Fanuc A0-
Transmissor Rosemount 3051- Transmissor Yokogawa EJA-