Tecnologia CO. de Shenzhen Wisdomlong, LTD

 

Serviço duro e melhor do trabalho para você!

Vendas e Suporte 86-755-25020661
Pedir um orçamento - Email

Select Language

English
French
German
Italian
Russian
Spanish
Portuguese
Dutch
Greek
Japanese
Korean
Indonesian
Bengali
Casa
Produtos
Sobre nós
Excursão da fábrica
Controle da qualidade
Contacte-nos
Pedir um orçamento
Casa Produtosindustrial servo-motor

Servo motor SGMPS-04ACA21 400W 200V da velocidade variável industrial garantia de 2 anos

Entrega magnífica um grande produto, uma comunicação perfeita também!! A++++

—— Carlos

Grande negócio. Transporte rápido e bom serviço. Recomendado!!!!!!!!!

—— gita

Estou Chat Online Agora

Servo motor SGMPS-04ACA21 400W 200V da velocidade variável industrial garantia de 2 anos

Imagem Grande :  Servo motor SGMPS-04ACA21 400W 200V da velocidade variável industrial garantia de 2 anos

Detalhes do produto:

Lugar de origem: Japão
Marca: Yaskawa
Número do modelo: SGMPS-04ACA21

Condições de Pagamento e Envio:

Quantidade de ordem mínima: 1
Preço: Negociável
Detalhes da embalagem: NOVO na caixa original
Tempo de entrega: 2-3 dias do trabalho
Termos de pagamento: T / T, Western Union
Habilidade da fonte: 100
Descrição de produto detalhada
Marca: YASKAWA Modelo: SGMPS-04ACA21
Lugar de origem: Japão Tipo: Servo motor CA
Potência: 400 W Volatge: 200 V
Corrente: 2.6A Ins: B
Destacar:

servo motor ewing da máquina

,

servo motor elétrico

Servo motor industrial Yaskawa AC servo motor SGMPS-04ACA21 400W 200V

 

 

 

 

Detalhes rápidos

· YASKAWA ELECTRIC

· SGMPS-04ACA21

· Servo motor

· AC SERVO MOTOR

· 400 W

· 1,27 N.m.

· 3000 RPM

· Ins B

· 200 V

· 2.6A

· Disponível

· REBILT SURPLUS

· NOVO excedente

· REMPARA os teus

· 24-48 horas de reparação em pressa

· 2 - 15 dias de reparação

· 2 ANOS DE GARANTIA RADWELL

 

 

 

 


 

 
 


Produtos semelhantes

SGMPH-08A1A61
SGMPH-08A1A61D-OY
SGMPH-08A1A-YR11
SGMPH-08A1A-YR13
SGMPH-08A2A-YR1
SGMPH-08A2A-YR12
SGMPH-08AAA21
SGMPH-08AAA21/2C
SGMPH-08AAA2B
SGMPH-08AAA4B
SGMPH-08AAA6CD-OY
SGMPH-08AAAHB61
SGMPH-15A1A21
SGMPH-15A1A2B
SGMPH-15A1A2C
SGMPH-15A1A41
SGMPH-15A1A4B
SGMPH-15A1A4C
SGMPH-15A1A6CD-OY
SGMPH-15A1A-YR11
SGMPH-15A2A-YR11
SGMPH-15AAA21
SGMPH-15AAA2B
SGMPH-15AAA2C
SGMPH-15AAA41
SGMPH-15AAA4B
SGMPH-15AAA4C
SGMPH-15AAA61
SGMPH-15AAA6CD-OY

 

 

 

 

 

Precaução

 

• Observe as seguintes precauções ao ligar os terminais do circuito principal.
• Não ligue a energia para o SERVOPACK até que toda a fiação tenha sido concluída, incluindo os terminais do circuito principal.
• Retire os terminais do circuito principal removíveis do SERVOPACK antes da fiação.
• Insira apenas um cabo de circuito principal por abertura nos terminais do circuito principal.
• Certifique-se de que nenhuma parte do fio central entre em contacto com (por exemplo, curto-circuito)
fios adjacentes.
• Instalar uma bateria no controlador host ou na unidade de bateria do codificador, mas não em ambas as partes.
um circuito de circuito entre as baterias.
• Certifique-se de que o fio está ligado corretamente e com segurança, pois a não observância desta precaução pode resultar em sobrecarga, lesão ou mau funcionamento do motor.
• Utilize sempre a tensão da fonte de alimentação especificada, uma tensão incorreta pode provocar incêndio ou mau funcionamento.
• Tomar as medidas adequadas para assegurar que a fonte de alimentação de entrada se encontra dentro da gama de flutuações de tensão especificada.Uma fonte de alimentação incorreta pode causar danos ao produto.
• Instalar interruptores externos ou outros dispositivos de segurança contra curto-circuito nos fios externos.
• Tomar contra-medidas adequadas e suficientes para cada forma de interferência potencial ao instalar sistemas nos seguintes locais.
• Locais sujeitos a eletricidade estática ou a outras formas de ruído
• Localizações sujeitas a fortes campos eletromagnéticos e magnéticos
• Locais sujeitos a possível exposição à radioatividade
• Localizações próximas de fontes de alimentação A não observância desta precaução pode resultar em danos ao produto.
• Não inverta a polaridade da bateria quando a ligar.
A não observância desta precaução pode resultar em danos à bateria, ao SERVOPACK ou causar uma explosão.
• A fiação ou a inspecção devem ser efectuadas por um perito técnico

 

Precauções quando não se utiliza a função de segurança Quando não se utiliza a função de segurança, utilizar o SERVOPACK com o conector do jumper da função de segurança (JZSP-CVH05-E, fornecido como acessório) inserido.Se o SERVOPACK for utilizado sem o conector do jumper inserido no CN8Quando o Hbb é exibido no operador do painel e no operador digital, o motor é bloqueado pela função de segurança.

 

 

Hard Wire Base Block (HWBB) Function The Hard Wire Base Block function (hereinafter referred to as HWBB function) is a safety function designed to baseblock the motor (shut off the motor current) by using the hardwired circuits: Cada circuito para dois sinais de entrada de canal bloqueia o sinal de execução para desligar o módulo de potência, e a corrente do motor é desligada (consulte o diagrama abaixo).

 

 

 
Os seguintes riscos podem ser estimados mesmo se a função HWBB for utilizada. Estes riscos devem ser incluídos na avaliação do risco.
• O motor girará em uma aplicação em que a força externa é aplicada ao motor (por exemplo, gravidade no eixo vertical).como a instalação de um travão mecânico.
• O motor pode mover-se dentro do ângulo elétrico de 180 graus em caso de avaria do módulo de potência, etc. O número de rotações ou a distância de movimento depende do tipo de motor, tal como se mostra a seguir.Motor rotativo: 1/6 de rotação máxima (ângulo de rotação no eixo do motor) Motor de tração direta:1/20 de rotação máxima (ângulo de rotação no eixo do motor) Motor linear: 30 mm máxima.
 
 

Outros produtos superiores

Motor Yasakawa, motorista SG- Mitsubishi Motor HC, HA-
Módulos Westinghouse 1C, 5X... Emerson VE, KJ...
Honeywell TC, TK... Módulos GE IC -
Motor de ventoinha A0- Transmissor Yokogawa EJA-
 
 

Contacto
Shenzhen Wisdomlong Technology CO.,LTD

Pessoa de Contato: Mila

Telefone: +86 15080650876

Envie sua pergunta diretamente para nós Message not be empty!