Tecnologia CO. de Shenzhen Wisdomlong, LTD

 

Serviço duro e melhor do trabalho para você!

Vendas e Suporte 86-755-25020661
Pedir um orçamento - Email

Select Language

English
French
German
Italian
Russian
Spanish
Portuguese
Dutch
Greek
Japanese
Korean
Indonesian
Bengali
Casa
Produtos
Sobre nós
Excursão da fábrica
Controle da qualidade
Contacte-nos
Pedir um orçamento
Casa ProdutosMovimentações industriais do servo

Yaskawa ServoPack entrou 2.5A 100W SGDS-01A31AY588 NOVO NA CAIXA YASKAWA

Entrega magnífica um grande produto, uma comunicação perfeita também!! A++++

—— Carlos

Grande negócio. Transporte rápido e bom serviço. Recomendado!!!!!!!!!

—— gita

Estou Chat Online Agora

Yaskawa ServoPack entrou 2.5A 100W SGDS-01A31AY588 NOVO NA CAIXA YASKAWA

Imagem Grande :  Yaskawa ServoPack entrou 2.5A 100W SGDS-01A31AY588 NOVO NA CAIXA YASKAWA

Detalhes do produto:

Lugar de origem: Japão
Marca: Yasakawa
Número do modelo: SGDS-01A31AY588

Condições de Pagamento e Envio:

Quantidade de ordem mínima: 1
Preço: Negociável
Detalhes da embalagem: NOVO na caixa original
Tempo de entrega: 2-3 dias do trabalho
Termos de pagamento: T / T, Western Union
Habilidade da fonte: 100
Descrição de produto detalhada
Marca: Yasakawa Modelo: SGDS-01A31AY588
Palce de Origem: Japão Tipo: Servopack
Output (w): 100 W nput Volatge: 200-230 V
Frequência de entrada: 50/60 Hz PH entrado: 1
Destacar:

movimentação servo elétrica

,

AC Servo Drive

Yaskawa ServoPack Input 2.5A 100W SGDS-01A31AY588 NOVO NA CAIXA

 

 

 

Detalhes rápidos

Número de modelo: SGDS-01A31AY588
Voltagem de entrada:200-230V
AMPS de entrada: 1.2
Frequência de entrada:50/60HZ
PH de entrada: 1
Série: Sigma 2 (Série Σ-II)
Potência de saída: 100 W
Voltagem de saída: 0-230V
AMP de saída:0.91
Frequência de saída: 0-300 Hz
Temperatura: 0-55°C
Local de origem: Japão
Eficiência: IE 1

 

 

 

 
 
Para criar um formato, faça o seguinte: n Desenhe o rótulo. n Substitua os campos de dados variáveis por números de campo. n Aloque espaço para o tamanho do campo. n Dê um nome ao formato.Salvar o formato na impressora. Você pode armazenar vários formatos, limitados pela DRAM disponível. Se você tentar salvar um formato que sobrecarregue a memória, esse formato não será armazenado.Você NÃO recebe uma mensagem de erro de que o formato não foi armazenado. Você vai aprender que o formato não foi armazenado apenas quando você tentar recordá-lo (e não é capaz de fazê-lo) ou se você imprimir a Lista de Formatos.Todos os formatos armazenados na DRAM serão perdidos.
 
 
Iniciar/apagar formatos armazenados A instrução ^EF ou ~EF (Erase Format) apaga todos os formatos armazenados.(Os formatos armazenados podem ser apagados seletivamente usando a instrução ^ID) Para mais informações, ver os comandos EF ou ~EF na página 212.
 
 
Download Format Instruction A instrução ^DF (Download Format) salva as instruções do formato ZPL II como cadeias de texto para serem posteriormente mescladas usando ^XF com dados variáveis.O formato a armazenar pode conter instruções de Número de campo (^FN) a referenciar no momento da retiradaEmbora a utilização de formatos armazenados reduza o tempo de transmissão, não é economizado tempo de formatação uma vez que esta instrução salva o ZPL II como strings de texto que precisam ser formateados no momento da impressão.Para mais informações, ver o comando "DF" na página 200
 
 
Instrução de Número de Campo A instrução ^FN (Numero de Campo) é usada para numerar os campos de dados. Esta instrução é usada tanto nas operações de Formatamento de Armazenamento quanto no Formatamento de Recall.a instrução ^FN é usada onde normalmente você usaria a instrução ^FD (Field Data). Para recolher o formato armazenado do CAPÍTULO 5 73 ZPL II Técnicas Avançadas, utilize ^FN em conjunto com a instrução ^FD (Field Data).
 
 
SProdutos imular
SGDS-10A15A
SGDS-15A01A
SGDS-15A01A/SGDS-15A05A
SGDS-15A01AR501
SGDS-15A05A
SGDS-15A12A
SGDS-15A12AY524
SGDS-15A15A
SGDS-20A01A
SGDS-20A05A
SGDS-20A12A
SGDS-20A15A
SGDS-30A01A
SGDS-30A02A
SGDS-30A05A
SGDS-30A12A
SGDS-30A15A
SGDS-50A01A
SGDS-50A05A
SGDS-50A12A
SGDS-50A15A
SGDS-60A01A
SGDS-60A05A
SGDS-60A12A
SGDS-75A01A
SGDS-75A05A
SGDS-75A12A
SGDS-A3B12A+SGMMJ-A2BAB21
SGDS-A5A01A
SGDS-A5A01A+SGMAS-A5ACA21
SGDS-A5A05A
SGDS-A5A12A
SGDS-A5A15A
SGDS-A5F01A

 

 

 

 

 

 

 

Desenvolvimento das energias renováveis

 

O desenvolvimento da energia renovável é uma alta prioridade para o Estado de Utah e deve empregar o mesmo Protocolo de Gestão recomendado para o desenvolvimento mineral extractivo.Os resultados preliminares da investigação científica indicaram que o desenvolvimento da energia eólica perto de habitats de nidificação e reprodução de ninhos de sagegrouse pode ter um impacto negativo no sucesso do ninhoNo entanto, as investigações realizadas até à data não demonstraram um impacto imediato das linhas de transmissão no sucesso do ninho ou da prole, so necessary stipulations and conditions related to transmission lines associated with renewable energy projects should focus on disturbance during construction (see Appendix 1 for a discussion of the current research).

 

 

Participar nos esforços de recuperação à medida que os projetos são concluídos.

 

Reconhecer que as disposições relativas a outras espécies (por exemplo, raptores) podem dificultar a capacidade de recuperar eficazmente as zonas de impacto e eliminar essas barreiras para alcançar uma recuperação imediata e eficaz,Se o contrário for permitido por lei. .3 Dar prioridade às áreas de melhoria do habitat.

 

Aplicar normas de mitigação baseadas no tipo de habitat, tal como discutido no Protocolo de Gestão na secção

 

As novas estruturas altas permanentes não devem situar-se a menos de um quilómetro do lek, se forem visíveis para os pássaros dentro do lek.

 

 

 

 

Recreação e utilização de VEH

 

As atividades recreativas, particularmente os usos off-highway motorizados, podem entrar em conflito com o maior sagegrouse, mais frequentemente em habitats de nidificação e inverno onde e quando as aves não podem se mover livremente.Em SGMA, limitar ou melhorar os impactos através da utilização do protocolo de gestão descrito na secção 6.0 abaixo. .

 

1 Restringir o uso de VHS a trilhas e estradas identificadas no habitat de nidificação e inverno. .

 

 

2 Os condados devem adotar e aplicar planos de gestão de viagens que incluam consideração para um maior número de gaivotas.

 

 

 

Pastoreio inadequado do gado

 

O pastoreio de gado é um importante uso de recursos na maioria das SGMA e pode ser um instrumento eficaz para melhorar a qualidade do habitat e a nutrição sazonal, e, assim, melhorar as populações locais.As operações de pastagem existentes que utilizam as melhores práticas de gestão de pastagens reconhecidas aumentam a vegetação necessária, aumentando assim o potencial de sucesso da nidificação e o recrutamento da população.e esses efeitos são documentados num período de tempo suficientemente longo, as medidas correctivas de gestão devem ser abordadas através das melhores práticas de gestão identificadas pelo Programa de Melhoria do Pastoreio do Departamento de Agricultura e Alimentação (UDAF GIP).Encontram-se mais pormenores sobre as práticas de pastagem e uma maior conservação da cobra-de-salvia no apêndice 2. .9.1 Os tratamentos dos habitats de pastagens para melhorar o pastoreio deverão ter em conta plenamente o impacto no habitat sazonal da cobra-do-mar durante o planeamento e a execução. 17.

 

 

Abordar estratégias de pastagem incompatíveis através de práticas estabelecidas de gestão de pastagens coerentes com a manutenção ou melhoria do habitat. .

 

 

Alocar fundos e esforço para o desenvolvimento de estratégias de pastagem que melhorem ou melhorem o habitat para a preservação do groselho-salvia. .

 

 

Localizar cercas de gado longe de fugas e empregar os padrões de cercas NRCS.) 4

 
 
 
 

Outros produtos superiores
Motor Yasakawa, motorista SG- Mitsubishi Motor HC, HA-
Módulos Westinghouse 1C, 5X... Emerson VE, KJ...
Honeywell TC, TK... Módulos GE IC -
Motor de ventoinha A0- Transmissor Yokogawa EJA-
 
 

Contacto
Shenzhen Wisdomlong Technology CO.,LTD

Pessoa de Contato: Mila

Telefone: +86 15080650876

Envie sua pergunta diretamente para nós Message not be empty!